☆和訳☆ In the name of love ( Martin Garrix & Bebe Rexha )
こんにちは、リリーです。
少し前に訳したお気に入りの曲の紹介をします♪
2016年の曲なんですけど、この曲ジョニーがDay & Night Tourでよくカバーしてたり、オープニングに使ってた曲でそれで知りました!
2016年は全体的にEDMが流行ってた気がします。
この曲の題名にもなってるIn the name of loveってなかなか日本語には訳せない表現ですごく好きです。
愛の名の下に、愛のために、とか訳しました。神秘的な雰囲気がbebeって感じします。
和訳動画→https://youtu.be/o3trZ9UrefU
和訳↓
If I told you this was only gonna hurt
この愛が傷つけるためだけにあるとしたら?
If I warned you that the fire's gonna burn
あなたにいつか燃え尽きるものだと言ったら?
Would you walk in? Would you let me do it first?
それでも私は一番でいられる?
Do it all in the name of love
愛のために全てをかけられる?
Would you let me lead you even when you're blind?
私の姿が見えなくなっても、私の手を引っ張ってくれる?
In the darkness, in the middle of the night
暗闇の中でも、真夜中だろうとも
In the silence, when there's no one by your side
物音ひとつしなくて、あなた以外誰もいなくても
Would you call in the name of love?
愛という名の下、私の名前を呼び続けてくれる?
[Chorus: Bebe Rexha]
In the name of love, name of love
愛のために
In the name of love, name of love
In the name of
この愛のために
[Chorus: Bebe Rexha]
In the name of love, name of love
In the name of love, name of love
If I told you we could bathe in all the lights
私たちは光に包まれるように祝福されると言ったら?
Would you rise up, come and meet me in the sky?
私に会うために空の上まで上がってきてくれる?
Would you trust me when you're jumping from the heights?
高いところから飛び降りるときは、私を信じてくれる?
Would you fall in the name of love?
愛のために一緒に落ちてくれる?
When there's madness, when there's poison in your head
頭に怒りと毒が詰まってるような時でも
When the sadness leaves you broken in your bed
悲しみがベッドで拘束するような時も
I will hold you in the depths of your despair
私は悲しみのどん底にいるあなたを抱きしめる
And it's all in the name of love
全ては愛のため
In the name of love, name of love
愛しているから
In the name of love, name of love
In the name of
愛しているから
[Drop: Bebe Rexha]
(In the name, name)
(In the name, name)
[Bridge: Bebe Rexha]
I wanna testify
証明したい
Scream in the holy light
神聖な光の下で叫んで
You bring me back to life
あなたは私に生きる意味を取り戻してくれた人
And it's all in the name of love
全ては愛があるから
In the name of love, name of love
In the name of love, name of love
全ては愛のため
Have a good day, loves!