和訳☆Dancing o the ceiling (チキンガールズ|アニー・ルブラン)
こんにちは、リリーです。
今日は久しぶりに少しHannieコンテントですね。笑
YouTubeでドラマを公開してるbratというチャンネルから出ているChicken Girlsというドラマの映画の中に出てくる曲が今回の曲です!
ちょっとネタバレになるんですけど、ちなみに、この映画の撮影前にHannieは別れたんですけど、映画の中では2人のキスシーンがガッツリあるという😅
今は2人とかを経て、友達として再出発してるのでこのドラマのリアクション動画とかも見れるんですけどね〜。
ちなみに今のチキンガールズシリーズ私は見てないんですけど、主演はアニー(ジュールズ)の妹、ヘイリーが務めてます!
世代交代って感じです!
和訳↓
ラップはスラングっぽいのが多いので大変でした。笑
something has come over me
何かが始まる予感
got all feels
準備はできてる
running circles around me
誰よりも上手くやってみせる
head over heels
真っ逆さまな状態でも
we’ll stop at nothing
to get what we want
欲しいものを手に入れるまでは
次へは行かない
can’t fight the feeling
この気持ちに嘘はつけない
there’s no moving on
進むわけには行かないの
knockin’ on your front door, steppin’ in the dms
目の前のドアをノックして、新たな章に入ってみよう
dreaming of my first kiss, i think this could be it
ファーストキスを夢見て、できると信じよう
it all feels the same
全部同じように感じて
hanging on your last snap, watching it on replay
新しいスナップを繰り返し見てみよう
dreaming what you feel like, thinking it’s the best day
どんなふうになりたいか夢見て、
毎日、今日が最高だと考えよう
i want to go up, down, moving all around
成長しても打ちのめされてもいいから
like i’m upside down, dancing on the ceiling
逆さまになるくらい動き回りたい
そしたら天井をダンスフロアにすればいい
gotta go up, down, moving all around
成長しても打ちのめされても、
挑戦しよう
like i’m upside down, dancing on the ceiling, yeah
ひっくり返ったって天井をダンスフロアにすればいいの
dancing on the ceiling, yeah-yeah
着地地点がダンスフロア
yeah, yeah, dancing on the ceiling, yeah, yeah
踊り続けよう
[verse 3: aliyah moulden, indiana m-ssara]
all eyes are gonna be on me
みんなが私を見る
that’s how i like it
それが気持ちいいの
played you like an arcade game
but you liked it
ゲームセンターのゲームみたいなあなたを演じてみたら
案外気に入ってくれたよね
[refrain: aliyah moulden and indiana m-ssara]
we’ll stop at nothing
なんにもないところで止まったっていいじゃない
to get what we want, can’t fight the feeling
気持ちに素直になって、欲しいものは手に入れればいいの
there’s no moving on
進み続ける必要はないから
running through the hallway, flipping through the textbook
廊下を駆け抜けて、落ちてる教科書に滑って
waiting on your facetime, open taking each look
フェースタイムを待って、見つめ合って
hanging on your last words, now i’m going crazy
最後に何を言うの?ああ、おかしくなりそう
i’m looking for a lady who can call me, maybe
俺は電話してくる人を探してるのかも
yeah, i’m on the top of my class, i bring the party and i’ll never be last
そうトップは俺さ
楽しいことを持ってくるのも俺、始める人なんだ
never see me comin’ while i’m running these laps
こんなに楽しんでる俺、みたことないだろ?
i’m the fast guy at school, always get the last laugh
学校ではよく喋っていつもみんなを笑わせる
i’m gonna go up, down, moving all around
成長しても打ちのめされてもいいから
like i’m upside down, dancing on the ceiling, yeah
ひっくり返るくらい動き回りたい
天井がダンスフロア
like i’m upside down, moving all around
真っ逆さまになるくらい動き回ろう
like i’m upside down, dancing on the ceiling, yeah yeah
ひっくり返ったら天井がダンスフロア
dancing on the ceiling, yeah-yeah
どこでも楽しんじゃうから
yeah, yeah, dancing on the ceiling, yeah, yeah
どこでも踊っちゃえばいいの
自分的にはカーソンの歌うラップが彼の演じたエースという役柄に合っていて、いいなーと思いました!
今はもうこのメンバーで遊んだりとかみること、ほとんどないので残念です🥺