英語を勉強して思ったこと

f:id:welcomelilyblog:20200606192005j:image

こんにちは、リリーです。

 

なんだかいつもと全然違う記事じゃないか?と思っていると思いますが...笑

 

何を書こうかと考えた末、いつも訳してて感じることがあるので、なんか誰かに話したいなーと思いまして😂

 

私、個人の考えですが、付き合ってくれると嬉しいなあと思います。

 

・世界が広がった

これは本当に紛れもない事実です!!大袈裟かもしれませんが、わたしは

 

英語を学ぶ=世界を知る

 

だと思っています。英語を勉強して、世の中は英語だらけだなあと思いましたし、入ってくる情報の量が変わりました。

 

話せる人数も大幅に増えました😂

どこに旅行に行っても、英語はだいたい通じる。本当に良かったと思いますし、もっと頑張りたいと思います☺️

 

・日本語の美しさに気づく

日本語が美しい言語と言われる理由がよく分かりました。笑

 

英語の汚い言葉って日本語で訳すことができないんですよね😅

 

たしかに日本語にもクソとか品のない言葉はありますが、英語はそんなレベルじゃない😂

 

・日本語の繊細さに気づく

なんだか似ていますが、これは訳してて毎回感じます。

 

英語にもスペイン語にも丁寧な言葉はありますが、日本語の比ではないなと思いました。

 

特に敬語は本当に繊細で、たくさん種類があって日本の文化を表してるなあと感じます。

 

みんなが対等な感じの強い英語もそれはそれで好きですが笑

 

そして、語尾や付属語一つで意味が変わったり、本当に繊細だと思います。

 

いつも訳すときに、英語では繰り返されているところを“から“という語尾によく変えたりしますが、それだけで全然印象が変わるなあと毎回感じます☺️

 

・ニュアンスが違う

当たり前だとは思いますが、英語を英語で理解するのは簡単でも、いざ日本語におこしてみると、あれ?となったりするんですよね笑

 

英語はストレートにものをいうので、それを日本語にしてみるとなんか違うなあと思ったり、日々勉強しています😂

 

わかりやすいのがI love youかな?

 

日本語だと愛してるだけど、いやあってなりません?笑

 

・英語と日本語で性格が変わる

そりゃ、根本的なところは変わりませんが笑笑

 

先程も言ったように、英語やスペイン語はストレートにものをいう言語だと思います。

 

YESかNOしかないので、英語で会話をすると、必然的にいつも以上にはっきりした性格になります😂

 

そして、その分言葉がグサグサ刺さります。笑

 

音楽がわかりやすいですが、日本語はまわりくどいような感じで、共感しやすい、(日本人としては)英語はズバッと言われるので、刺さります😂

 

わかりやすいのは“恋は続くよどこまでも“の主題歌だと思います!笑

 

I love...までしかいわない、それが話は戻る感じもしますが、繊細で、日本人の奥ゆかしさ?を表してるなあと思ったり笑

 

 

こんな個人的なみなさんが期待してないと思われる記事ですが、最後まで読んでくれた方、ありがとうございます😂

 

最近、ありがたいことに、英語の勉強法などをインスタの方で聞いてくださる方が何人かいらっしゃいます😉

 

それもまた、このゴシップのない時に記事にできたらいいなあと思います笑

 

また、私も英語はまだまだプロフェッショナルではないので、これからも勉強頑張ります!笑

 

また、私自身についてもシリーズ化していきたいと思うので、興味のある方はぜひみてくださると嬉しいです😂